Анекдоти про українську мову
Виявляється, що білка українською буде вивірка. От і живіть тепер з цим!))
Чомусь в українській мові передмови типу: «не хочу тебе засмучувати», «не хочу тебе ображати», «не хочу тебе вчити»... означають зовсім протилежне.
На його англійське «Гуд Бай» я гонорово відповіла по-українськи: «Пліз Дуй!»
У школу на урок англійської мови приходить перевіряючий з міністерства, і сідає поруч із Вовочкою. Вчителька, нещодавно почала викладати, дуже хвилюється, але урок вести треба. вчителька:
- Я зараз напишу на дошці речення, а ви постарайтесь його перекласти на українську.
Пише. У неї падає крейда. Вона нагинається, піднімає її і дописує речення.
- Хто тепер перекладе?
Вовочка тягне руку. Боїться, але робити нічого, довелося запитати. Вовочка:
- Була б спідниця коротше.
- Що?! Геть з класу!
Вовочка збирає книжки і зошити в портфель і з розмаху б'є перевіряючого по голові:
- баран, не знаєш - не підказуй!
- Штірліц, ви точно не радянський розвідник?
- Ні, що ви, Мюллер.
- Так а хулі ми українською говоримо?
Документи які необхідні будуть росіянам щоб отримати українську візу:
Белгород
. Приходить хлопчик зі школи додому й каже батькові :
– А в нас у школі усі розмовляють українською мовою. Я анкету заповнював й в графі національність написав, що я українець.
Батько:
– Так значєт ти українець? Ладно. Я больше не буду возить тєбя на машине, будеш єздить на автобусє, как все бєндеровцы. У школу буду давать тєбе 1 гривну, а не 2$. І жрать ти будеш картошку, а не ікру. Як нравеца біть українцем?
Син:
– Я тільки 5 хвилин українець побув, і зрозумів, які ви москалі підараси!
російська мова - це діалект, який виник у результаті спроб монгольської орди вивчити українську.
Їде негр у вишиванці у львівському трамваї і читає газету "За вільну Україну". Чоловік із села, побачивши це, не витримує:
- Скажіть, а ви вмієте читати по-українськи?
- Звісно.
- І розумієте українську?
- Розумію, адже я - щирий українець.
- А я тоді хто?
- Не знаю. З вигляду - або жид, або москаль.
- Альо! Майстерня?
- У мене принтер не друкує!
- Яка фірма у принтера?
- Тут англійською написано, а я Англійську мову не розумію...
- А ви читаєте, як по-українськи, а я розберуся.
- В рот хер... О боже, що я купила?
- Все дівчино, нормально, я зрозумів, фірма Brother.
Раніше я погано говорив українською, але минуло лише півроку активного використання тільки державної в побуті й тепер я погано говорю не тільки українською, але і російською.
- Як називається людина, яка розмовляє українською мовою?
- Двомовна.
- А якщо людина розмовляє трьома мовами?
- Тримовна.
- А якщо однією?
- Москаль.
Прийшов у ресторан японець, жодного слова українською сказати не може, думає: "Прийде українець, і я замовлю те, що він замовить". Приходить українець і каже:
— Офіціант! Мені чаю!
Японець повторює:
— Офіціант, мені сяю!
Ну, налили йому чаю, японець випив кілька склянок і думає, що чаєм не наїсться, вирішив чекати далі. Приходить ще один українець і каже:
— Офіціант, мені щавлю з яйцями, рака на стіл і сосисок за 15 копійок.
Японець повторює:
— Офіціант, шевели яйцями, раком до мене під стіл і соси за 15 копійок!
Офіціант:
— Що???!!!
— Сяю!
Їде поляк на своєму автомобілі Україною. Його зупиняє український даішник:
— Ви порушили правила, пишіть пояснювальну записку українською мовою.
— Але я не вмію, українською!..
— Тоді відберемо права.
Що робити? Поляк поклав у чистий аркуш 100 доларів. Даішник дивиться.
— Ну, ось, кажете, що не вмієте, а половину вже написали!
-Альо! Майстерня?
-У мене принтер не друкуе!
-Яка фірма у принтера?
-Тут англійською написано, а я Англійску мову не розумію...
-А ви читайте, як по-українськи, а я розберуся.
-В рот хер... О боже, що я купила?
-Все дівчино, нормально, я зрозумів, фірма
BROTHER
Прийшов у ресторан японець, ні слова по-українськи сказати не може і думає: «Прийде українець і я замовлю те, що він замовить».
Приходить українець і каже:
- Ей, офіціант, мені щавель з яйцями, раки на стіл і сосисок за 50 копійок.
Японец повторює:
- Агов, офіцант, воруши яйцями, раком до мене під стіл і соси за 50 копійок.